Historia Editorial Pre-Textos Catalogo Tienda Online Pre-Textos Novedades - Evento s- Agenda Agenda Pre-Textos en la redes social Canal Video de Pre-textos en Youtube Convocatorias Premios Nosotros los solitarios Enlaces seleccionados Distribuidores de Pre-Textos Contactar con Pre-Textos

El forzado inocente


Por Carlos Serrato, El Correo de Andalucía.

El forzado inocente (Madrid, Pre-Textos, 2014) es el poemario clave de la carrera del poeta franco-uruguayo Jules Supervielle (Montevideo 1884–París 1960), en su día amigo inspirador del gregueriante Ramón Gómez de la Serna y, como él, escritor único e inimitable. Publicado en París en 1930, en plena efervescencia surrealista, El forzado inocente es un triunfo de la inteligencia, de la necesidad sobre el azar…

Leer la reseña completa aquí

El forzado inocente


Por Francisco Javier Irazoki, El Mundo, El Cultural.

Como Lautréamont, Jules Supervielle (1884-1960) nace en Montevideo, pero su poesía está escrita en francés. Víctimas del cólera o quizá envenenados por el agua de un grifo con cardenillo, sus padres mueren cuando el futuro poeta tiene sólo nueve años. De manera explícita o alusiva, la orfandad figura en las páginas del escritor. Durante su infancia y adolescencia, Supervielle viaja por Hispanoamérica y Francia. Se instala definitivamente en París…

Leer la reseña completa aquí

El forzado inocente


Por Jorge de Arco, Andalucía Información.

En 1932, Rafael Alberti editaba “Bosque sin horas”, una antología de poemas de Jules Supervielle. Aquella compilación de 135 páginas, publicada en Montevideo (Feria del Libro. Palacio Salvo), suponía la primera antología al castellano del poeta franco-uruguayo (Montevideo, 1884 – París, 1960). Contaba con versiones de Pedro Salinas, Jorge Guillén, Mariano Brull, Manuel Altolaguirre, Luisa Luisi, Emilio Oribe y Carlos y abría una importante vía de conocimiento del quehacer de un escritor multiforme y polifacético…

Leer la reseña completa aquí

El forzado inocente de Jules Supervielle


El forzado inocente de Jules Supervielle

NOVEDAD EDITORIAL NOVIEMBRE 2014

El forzado inocente de Jules Supervielle

COLECCIÓN LA CRUZ DEL SUR

Jules Supervielle (Montevideo, 1884-París, 1960) publicó en 1901 su primera obra poética Brumes du passé a cuenta de autor. Le siguieron Comme des voiliers (1910) yPoè mes (1919), obras a caballo entre la poesía clásica francesa, el simbolismo, las vivencias del paisaje y la vida en América del Sur y en Europa. Jules Supervielle personalizará diversas influencias americanas y encontrará su acento propio enDébarcadères (1922), Gravitations (1925), Le Forçat innocent (1930) y Amis inconnus(1934), cuyos versos surgen –como él mismo dice– del estadio que media “entre el pensamiento y el sueño”. Su estilo personal se consolida en La Fable du monde (1938),Àla nuit (1947-1956) y Oublieuse mémoire (1949). En sus últimos años publicaráNaissances con En songeant à un art poétique (1951), L’Escalier (1956) y Le Corps tragique (1959). Sus memorias de Boire à la source, Confidences (1933 y 1951) ayudan a comprender los vestigios de su vida en sus poemas. Publicó narraciones cortas comoL’Enfant de la haute mer (1931), traducido por Manuel Arranz (Pre-Textos, 1989),L’Arche de Noé (1938), Les B. B. V. (1949) y Premiers pas de l’univers (1950), así como las novelas L’Homme de la pampa (1923 y 1951), Le Voleur d’enfants (1926), Le Survivant (1928) y Le Jeune Homme du dimanche et des autresjours (1952 y 1955). Escribió y llevó a la escena teatral: La Belle au bois (1932 y 1947), Bolivar (1936 y 1955), Robinson (1948) y Shéhérazade (1949).

+ Información detallada del libro

+ Descargar dossier de prensa completo en pdf

+ Descargar imagen de cubierta (jpg en alta resolución)

+ Ver todos los libros de Jules Supervielle editados por Pre-Textos

La niña de altamar de Jules Supervielle


Por José García Nieto, ABC.

Considerado poeta francés, aunque hubiera nacido en Uruguay (Montevideo, 1884-París, 1960) Jules Supervielle es uno de los escritores más diferenciados y atractivos del siglo. De él se ha dicho que, sobre escuelas y modos, ha sabido encontrar un lenguaje vivo que le ha hecho crear un mundo de un poderosa originalidad, sin perder nitidez en su expresión. La fantasía ha alimentado siempre sus aventuras conceptuales y lingüísticas y su público ha respondido siempre a la seducción que nos propone. De aquí que sus cuentos se alcen sobre su poesía, y ésta no abandone nunca la inteligibilidad del mensaje. Manuel Arranz ha sabido ofrecernos con estos cuentos un escritor para todos los públicos y, sin embargo, pendiente de la verdadera comunicación…

Leer la reseña completa aquí